« Part of my world »
CHARGUIGOU
  • Home
  • Character voices
    • Heroines
    • Heroes
    • Villains
    • Sidekicks
    • Parents
    • Soloists
    • Scooby-Doo
    • Barbie
  • Movie Cast
    • Movie Cast (movies)
    • Movie Cast (languages) >
      • Albanian
      • Arabic
      • Armenian
      • Belarusian
      • Brazilian Portuguese
      • Bulgarian
      • Cantonese
      • Castilian Spanish
      • Catalan
      • Croatian
      • Czech
      • Danish
      • Dutch
      • English
      • Estonian
      • Filipino
      • Finnish
      • Flemish
      • French
      • Georgian
      • German
      • Greek
      • Hebrew
      • Hindi
      • Hungarian
      • Icelandic
      • Indian
      • Indonesian
      • Italian
      • Japanese
      • Kabardian / Karachay-Balkar
      • Kazakh
      • Korean
      • Latin American Spanish
      • Latvian
      • Lithuanian
      • Malay
      • Mandarin (Taiwan)
      • Mandarin (China)
      • Māori
      • Norwegian
      • Polish
      • Portuguese
      • Quebec French
      • Romanian
      • Russian
      • Serbian
      • Slovak
      • Slovene
      • Swedish
      • Tamil
      • Telugu
      • Thai
      • Turkish
      • Ukrainian
      • Vietnamese
      • Arapaho / Zulu / Navajo / Tahitian / Hawaiian / Sámi
  • Voice Artists
    • Interviews
  • Contact
  • Update
    • 2023
    • 2022
    • 2021
    • 2020
    • 2019
    • 2018
    • 2017
    • 2016
    • 2015

Αλαντίν (1993)

Aladdin


Photo

Hrístos Stasinópoulos

(Unknown dates)
Photo

Katerína Yiamalí

(August 7, 1963 -  )
Photo

Níkos Pógas

(Unknown dates)

Cast :

Greek name

Original name

Voices


Αλαντίν
Aladdin
Hrístos Stasinópoulos / Χρήστος Στασινόπουλος (speaking & singing)

Γιασμίν
Jasmine
Katerína Yiamalí / Κατερίνα Γιαμαλή (speaking & singing)

Τζίνι
Genie
Zanó Ntánias / Ζανό Ντάνιας (speaking & singing)

Τζαφάρ
Jafar
Níkos Pógas / Νίκος Πόγκας (speaking & singing)

Ιάγος
Iago
Spíros Bibílas / Σπύρος Μπιμπίλας

Σουλτάνος
Sultan
Spíros Konstantópoulos / Σπύρος Κωνσταντόπουλος

Σπήλαιο των Θαυμάτων
The Cave of Wonders
?

Ρασούλ
Razoul
?

Πρίγκιπας Αχμέτ
Prince Achmed
?

Γκαζίμ
Gazeem
?

Πραγματευτής
The Peddler
Tákis Karnatsós / Τάκης Καρνατσός (speaking & singing) [1993]
+ Álex Panayí / Άλεξ Παναγή (singing) [2004]

Additional voices

Akíndinos Gíkas / Ακίνδυνος Γκίκας
Ilías Zervós / Ηλίας Ζερβός
Yiánnis Kalatzópoulos / Γιάννης Καλατζόπουλος
Louíza Mitsákou / Λουίζα Μητσάκου
Kóstas Triantafillópoulos / Κώστας Τριανταφυλλόπουλος

Choir

Εργαστήρι Παλιάς Μουσικής (Eryastíri Paliás Mousikís)

Songs

  • « Νύχτες Αραβικές » (« Arabian Nights »)
performed by : Tákis Karnatsós / Τάκης Καρνατσός [1993] | Álex Panayí / Άλεξ Παναγή [2004] (Peddler)
  • « Άδεια Λόγια » (« One Jump Ahead »)
performed by : Hrístos Stasinópoulos / Χρήστος Στασινόπουλος (Aladdin) & Choir
  • « Άδεια Λόγια (Eπανάληψη) » (« One Jump Ahead (Reprise) »)
performed by : Hrístos Stasinópoulos / Χρήστος Στασινόπουλος (Aladdin)
  • « Σαν Και Μένα Φίλο Δε Θα Βρεις » (« Friend Like Me »)
performed by : Zanó Ntánias / Ζανό Ντάνιας (Genie)
  • « Πρίγκιπας Αλή » (« Prince Ali »)
performed by : Zanó Ntánias / Ζανό Ντάνιας (Genie) & Choir
  • « Γλυκιά Ζωή » (« A Whole New World »)
performed by : Hrístos Stasinópoulos / Χρήστος Στασινόπουλος (Aladdin) ; Katerína Yiamalí / Κατερίνα Γιαμαλή (Jasmine)
  • « Πρίγκιπας Αλή (Eπανάληψη) » (« Prince Ali (Reprise) »)
performed by : Níkos Pógas / Νίκος Πόγκας (Jafar)
  • « Γλυκιά Ζωή (Eπανάληψη) » (« A Whole New World (Finale) »)
performed by : Hrístos Stasinópoulos / Χρήστος Στασινόπουλος (Aladdin) ; Katerína Yiamalí / Κατερίνα Γιαμαλή (Jasmine)

Technical Staff

Dimítris Kouzoúpis (Δημήτρης Κουζούπης)
Dimítris Lékkas (Δημήτρης Λέκκας)
Tákis Karnatsós (Τάκης Καρνατσός)
Dimítris Kouzoúpis (Δημήτρης Κουζούπης)
Tákis Karnatsós (Τάκης Καρνατσός)
Dimítris Sikiás (Δημήτρης Συκιάς)
Theódoros Grékos (Θεόδωρος Γκρέκος)
Εργαστήρια Cinemagic (Eryastíria Cinemagic)
Audio Visual Enterprises S.A.
Sierra Post
Dubbing director
Musical director
Translator
Adaptation
Lyricist

Sound engineer
Sound engineer
Greek Text Localization*

Dubbing studio
Dubbing studio (2004)
Sources : DVD credits / 2019 Live-action credits (Song's titles) / GreekToons (2004 Dubbing studio + New Peddler singing)
If someone has more information about the cast, please use the contact section

  • Release date :
    Greece - November 25, 1993
  • In 2004, because of a racist line in the lyrics of "Arabian Nights", this part of the lyrics was changed (just like the original version).
    ​The original line was : « Σε μια χώρα τραχιά / Με ήθη βαρβαρικά / Όμως έτσι έχω μάθει να ζω (In a rough land / With barbaric morals / Yet that's how I learned to live). » (1993)
    And was replaced by : « Σε μια χώρα καυτή / τόσο μοναδική / Όμως έτσι έχω μάθει να ζω (In a hot country / So unique / Yet that's how I learned to live). » (2004-present)
    Another small line was changed further away in the song too ("πέτα πέρα ψηλά" ("Fly beyond and high") became "πέρα πέρα ψηλά" ("Far beyond and high"), but that was not because of the racist issue.
    That first version can still be heard on the VHS. However, since Tákis Karnatsós (Τάκης Καρνατσός), the voice of the Peddler, died on April 17, 1996, before the change of lyrics, he was replaced for the song by Álex Panayí (Άλεξ Παναγή).
  • *The title of the movie wasn't localized in Greek, but overtitled under the original title.
  • According to the site Greek Dub Database, Dimítris Lékkas (Δημήτρης Λέκκας) provided backing vocals for Jafar in the song "Prince Ali (Reprise)".
  • Níkos Pógas (Νίκος Πόγκας), the voice of Jafar, was miscredited as Νίκος Πυγκας (Níkos Pigas).

"Arabian Nights" 1993 version

"Arabian Nights" 2004 version

Photo
1994 VHS
Photo
Picture
DVD cover
Photo
The Return of Jafar (1994)
Aladdin and the King of Thieves (1996)
Aladdin (2019)
Powered by Create your own unique website with customizable templates.