101 Dalmatiërs (1982)
One Hundred and One Dalmatians
-
Version 1982
-
Version 1995
<
>
Cast :
Dutch name |
Original name |
Voices |
Roger
|
Roger
|
Flip van Duyn (speaking & ?)
|
Anita
|
Anita
|
Simone Rooskens*
|
Cruella de Vil
|
Cruella de Vil
|
Tonny Huurdeman
|
Pongo
|
Pongo
|
Harrie Geelen
|
Perdita
|
Perdita
|
Simone Rooskens
|
Kokkie
|
Nanny
|
Maya Bouma
|
Jasper
|
Jasper
|
Paul van Gorcum*
|
Horace
|
Horace
|
Paul van Gorcum*
|
Sgt. Tibs
|
Sergeant Tibbs
|
Paul Haenen
|
Kolonel
|
Colonel
|
Joan Remmelts*
|
Kapitein
|
Captain
|
Luc Lutz*
|
Danny
|
Danny
|
Jan-Anne Drenth*
|
Puppies
|
Puppies
|
Annemarie Blans
Marlijn Pel
Martijn van Tongeren
Annemarijke Bach Kolling*
Guus Bloemers*
Wouter Poot*
|
Koeien
|
Cows
|
Tonny Huurdeman*
Maya Bouma*
|
Additional voices
...
Songs
- « Cruella de Vil »
- « ? » (« Kanine Krunchies »)
- « Cruella de Vil »
- « We kopen een huis buiten Londen » (« Dalmatian Plantation »)
Technical Staff
Harrie Geelen
? Harrie Geelen* Harrie Geelen* ? |
Dubbing director
Musical director Translator Lyricist Dubbing studio |
Sources : "Handelsblad" 10.12.1982 (Dubbing director + Cruella de Vil + Sergeant Tibs) / "Krantenbank Zeeland" 24.12.1982 / 1982 LP (Cast + Song's titles) / *Televisie Geheugen
Cast :
Dutch name |
Original name |
Voices |
Roger
|
Roger
|
Stan Limburg (speaking & ?)
|
Anita
|
Anita
|
Tuffie Vos
|
Cruella de Vil
|
Cruella de Vil
|
Gerrie van der Klei
|
Pongo
|
Pongo
|
Marcel Maas
|
Perdi
|
Perdita
|
Beatrijs Sluijter
|
Kokkie
|
Nanny
|
Lies de Wind
|
Jasper
|
Jasper
|
Paul van Gorcum
|
Horace
|
Horace
|
Rudi Falkenhagen
|
Sgt. Tibs
|
Sergeant Tibbs
|
Olaf Wijnants
|
Kolonel
|
Colonel
|
Ger Smit
|
Kapitein
Danny
|
Captain
Danny
|
Hero Muller
|
Dicky
|
Rolly ?
|
Kim Roest
|
Vlek
|
Patch
|
Nick Lommerse
|
Additional voices
...
Songs
- « Cruella de Vil »
- « ? » (« Kanine Krunchies »)
- « Cruella de Vil »
- « ? » (« Dalmatian Plantation »)
Technical Staff
Meindert de Goede
? Marc Lohmann Harrie Geelen Bert Marskamp Wim Post Nick Meijer Karin Bakker Meta Sound B.V. - Amsterdam |
Dubbing director
Musical director Translator Lyricist Sound engineer Sound engineer Sound editing Production Dubbing studio |
DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.
Source : DVD credits
- Release dates :
The Netherlands - April 13, 1963 (Cinema) (English dub)
The Netherlands - December 16, 1982 (Cinema) (1st Dutch dub)
The Netherlands - April 13, 1995 (Cinema) (2nd Dutch dub) - The movie was promoted with the title "De Nacht Van De Kouwe Neuzen" for its original release in 1963. Surprisingly, it means "The night of the cold noses", the same translation as the first Spanish title. The movie was then re-titled "101 Dalmatiërs" for its following cinema and home media releases.
- About the 1st dub (1982) :
- While the 1982 LP credit actors Jan-Anne Drenth and Harrie Geelen for the roles of Jasper and Horace, the site Televisie Geheugen credits actor Paul van Gorcum for both of them. Even though the other voices all match, since the director credited on the LP is not the same, it is strongly possible different dialogues were recorded only for the LP.
- About the 2nd dub (1995) :
- Gerrie van der Klei, the voice of Cruella de Vil in the second dubbing (1995), was miscredited as Gerrie van der Kleij.
- Beatrijs Sluijter, the voice of Perdita in the second dubbing (1995), was credited as Beatrijs Sluyter.
101 Dalmatians (Live-action) (1996) ⮚
102 Dalmatians (2000) ⮚
101 Dalmatians II: Patch's London Adventure (2003) ⮚
102 Dalmatians (2000) ⮚
101 Dalmatians II: Patch's London Adventure (2003) ⮚