« Part of my world »
CHARGUIGOU
  • Home
  • Character voices
    • Heroines
    • Heroes
    • Villains
    • Sidekicks
    • Parents
    • Soloists
    • Scooby-Doo
    • Barbie
  • Movie Cast
    • Movie Cast (movies)
    • Movie Cast (languages) >
      • Albanian
      • Arabic
      • Armenian
      • Belarusian
      • Brazilian Portuguese
      • Bulgarian
      • Cantonese
      • Castilian Spanish
      • Catalan
      • Croatian
      • Czech
      • Danish
      • Dutch
      • English
      • Estonian
      • Filipino
      • Finnish
      • Flemish
      • French
      • Georgian
      • German
      • Greek
      • Hebrew
      • Hindi
      • Hungarian
      • Icelandic
      • Indian
      • Indonesian
      • Italian
      • Japanese
      • Kabardian / Karachay-Balkar
      • Kazakh
      • Korean
      • Latin American Spanish
      • Latvian
      • Lithuanian
      • Malay
      • Mandarin (Taiwan)
      • Mandarin (China)
      • Māori
      • Norwegian
      • Polish
      • Portuguese
      • Quebec French
      • Romanian
      • Russian
      • Serbian
      • Slovak
      • Slovene
      • Swedish
      • Tamil
      • Telugu
      • Thai
      • Turkish
      • Ukrainian
      • Vietnamese
      • Zulu / Navajo / Tahitian / Hawaiian / Sámi
  • Interviews
  • Contact
  • Update
    • 2022
    • 2021
    • 2020
    • 2019
    • 2018
    • 2017
    • 2016
    • 2015

風中奇緣 (1995)

Pocahontas


Photo

Winnie Hsin

(February 8, 1962 -  )
Photo

Andy Lau

(September 27, 1961 -  )
Photo

Tián Píng-Chūn

(July 26, 19?? -  )

Cast :

Taiwanese name

Original name

Voices


寶嘉康蒂
Pocahontas
"Winnie Hsin" Xīn Xiǎo-Qí / 辛曉琪 (speaking & singing)

莊邁斯上尉
Captain John Smith
"Andy Lau" Liú Dé-Huá / 劉德華 (speaking & singing)

總督雷利夫
Governor Ratcliffe
Tián Píng-Chūn / 田平春 (speaking) & Lóng Xiáng-Huī / 龍祥輝 (singing)

酋長包華頓
Chief Powhatan
Xú Jiàn-Chūn / 徐健春 (speaking & singing)

柳樹婆婆
Grandmother Willow
Zhāng Píng-Píng / 張萍萍 (speaking & singing)

華根
Wiggins
"Liú Jié" Liú Péng-Jié / "劉傑" 劉鵬傑 (speaking & singing)

紀克泰
Kekata
Hú Jué-Hǎi / 胡覺海 (speaking & singing)

高剛
Kocoum
Guān Zhì-Hóng / 官志宏

尼可曼
Nakoma
?

湯姆斯
Thomas
"Paul Yu" Yú Zhèng-Shēng / 于正昇

阿賓
Ben
Yáng Shǎo-Wén / 楊少文

阿郎
Lon
Hú Dà-Wèi / 胡大衛

羅曼德
?
"Terry Lu" Lǚ Pèi-Yù / 呂佩玉

Choir

Male

Huáng Dà-Chéng / 黃大城
Xiè Wén-Dé / 謝文德
Lóng Xiáng-Huī / 龍祥輝
"Bernard Lau" Lóu Ēn-Qí / 樓恩奇

Female

"Judy Chen" Chén Xiù-Zhū / 陳秀珠
Lín Měi-Mǎn / 林美滿

Songs

  • « 維吉尼亞公司 » (« The Virginia Company »)
performed by : Male Choir
  • « 維吉尼亞公司 (旋律再現) » (« The Virginia Company (Reprise) »)
performed by : "Andy Lau" Liú Dé-Huá / 劉德華 (John Smith) & Male Choir
  • « 穩若鼓歌 » (« Steady as the Beating Drum »)
performed by : Choir
  • « 穩若鼓歌 (旋律再現) » (« Steady as the Beating Drum (Reprise) »)
performed by : Xú Jiàn-Chūn / 徐健春 (Powhatan)
  • « 滾滾河水兩岸拍 » (« Just Around the Riverbend »)
performed by : "Winnie Hsin" Xīn Xiǎo-Qí / 辛曉琪 (Pocahontas)
  • « 用心聆聽 » (« Listen With Your Heart I »)
performed by : Zhāng Píng-Píng / 張萍萍 (Grandmother Willow) ; Lín Měi-Mǎn / 林美滿 (Wind's voice)
  • « 都是我的 » (« Mine, Mine, Mine »)
performed by : Lóng Xiáng-Huī / 龍祥輝 (Ratcliffe) ; "Liú Jié" Liú Péng-Jié / "劉傑" 劉鵬傑 (Wiggins) ; "Andy Lau" Liú Dé-Huá / 劉德華 (John Smith) & Male Choir
  • « 用心聆聽之二 » (« Listen With Your Heart II »)
performed by : Lín Měi-Mǎn / 林美滿 (Wind's voice) ; Zhāng Píng-Píng / 張萍萍 (Grandmother Willow)
  • « 風之彩 » (« Colors of the Wind »)
performed by : "Winnie Hsin" Xīn Xiǎo-Qí / 辛曉琪 (Pocahontas)
  • « 用心聆聽之三 » (« Listen With Your Heart III »)
performed by : Zhāng Píng-Píng / 張萍萍 (Grandmother Willow)
  • « 蠻夷之一 » (« Savages (Part 1) »)
performed by : Lóng Xiáng-Huī / 龍祥輝 (Ratcliffe) ; Xú Jiàn-Chūn / 徐健春 (Powhatan) ; Hú Jué-Hǎi / 胡覺海 (Kekata) & Male Choir
  • « 蠻夷之二 » (« Savages (Part 2) »)
performed by : Lóng Xiáng-Huī / 龍祥輝 (Ratcliffe) ; Xú Jiàn-Chūn / 徐健春 (Powhatan) ; "Winnie Hsin" Xīn Xiǎo-Qí / 辛曉琪 (Pocahontas) & Male Choir
  • « 風之彩 » (« Colors of the Wind (End Credits version) »)
performed by : "Winnie Hsin" Xīn Xiǎo-Qí (辛曉琪)

Technical Staff

Xú Jiàn-Chūn (徐健春)
"Bernard Lau" Lóu Ēn-Qí (樓恩奇)
Hóng Huái'Ēn (洪懷恩)
"Bernard Lau" Lóu Ēn-Qí (樓恩奇)
Qū Zhì Ēn (區志恩)
Yáng Bǐng-Rén (楊秉仁)
Zhào Yì-Zhōu (趙逸舟)
"Kinson Tsang" Zang Ging-Coeng (曾景祥)
Lai Zi-Hung (黎志雄)
Au Joeng-San (歐陽燊)
"John Wu" Hú Qǐ-Róng (胡啟榮)
Sound Supply Ltd. (創聲配音製作有限公司)
"Bernard Lau" Lóu Ēn-Qí (樓恩奇)
("HMG" House of Music Group) (音樂世家)
達采錄音室 (Dácǎi Recording Studio) | TAIWAN
"MBS" Media Business Services Ltd. (傳真製作有限公司) | HONG KONG
"MBS" Media Business Services Ltd. (傳真製作有限公司) | HONG KONG
Dubbing director
Musical director

Translator/Adaptation
Lyricist
Sound engineer

Sound engineer
Sound engineer
Mixing engineer
Mixing engineer
Mixing engineer (songs)
Executive Producer/Coordinator
Production

Producer (Music)

Dubbing studio

Dubbing studio
Mixing studio
DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.
Source : Disney+

  • Release date :
    Taiwan - July 14, 1995
  • "Andy Lau" Liú Dé-Huá (劉德華) dubbed John Smith in both Taiwanese Mandarin and Cantonese dubbings.
  • Before Andy Lau (劉德華) ended up voicing both the speaking and singing voice of John Smith, singer Xiè Wén-Dé (謝文德) originally sang John Smith's part. The same happened in the Cantonese dubbing.
  • The credits show first the Soundtrack, then the cast, and lastly the song section of the actual Movie version. In that one we can see the difference of John Smith's singer between the Soundtrack and the Movie version.
    The song "Colors of the WInd" is miscredited as "風之采" in the Movie version's song section.
    Xú Jiàn-Chūn (徐健春) is miscredited for Powhatan as 徐建春 in the song "Savages (Part 1)" of the Movie version's song section. The romanization and pronunciation remain the same.
  • The credits wrongly mention the Cantonese voice of Nakoma, Peggy Kwok (郭碧珍), instead of her Taiwanese actress. Wikipedia suggests actress Liú Xiǎo-Yún (劉小芸) - needs confirmation!
  • "John Wu" Hú Qǐ-Róng (胡啟榮), the Executive Producer, is originally Cantonese, and his named is romanized as Wu4 Kai2-Wing4.
  • "Bernard Lau" Lóu Ēn-Qí (樓恩奇), the Musical director, Lyricist and Music Producer, was born in Hong Kong as well. His named is romanized in Cantonese as Lau4 Jan1-Kei4.
  • Discogs credits the Mixing engineer of the songs as Au1 Joeng4-Jip6 (歐陽業) instead of Au1 Joeng4-San1 (歐陽燊) - if anyone knows more, please contact me!
  • Huáng Dà-Chéng (黃大城), member of the choir, died on November 24, 2008, of pancreatic cancer. He was 53 years-old.
  • Guān Zhì-Hóng (官志宏), the voice of Kocoum, was miscredited as Guān Zhì-Huá (官志華).
Picture
Picture
Picture
Pocahontas 2: Journey to a New World (1998)
Powered by Create your own unique website with customizable templates.