« Part of my world »
CHARGUIGOU
  • Home
  • Character voices
    • Heroines
    • Heroes
    • Villains
    • Side characters
    • Parents
    • Soloists
    • Scooby-Doo
    • Barbie
  • Movie Cast
    • Movie Cast (movies)
    • Movie Cast (languages) >
      • Abkhaz
      • Albanian
      • Arabic - Egyptian
      • Arabic - Modern Standard
      • Armenian
      • Belarusian
      • Bulgarian
      • Cantonese
      • Catalan
      • Croatian
      • Czech
      • Danish
      • Dutch
      • English
      • Estonian
      • Finnish
      • Flemish
      • French
      • French - Quebec
      • Georgian
      • German
      • Greek
      • Hebrew
      • Hindi
      • Hungarian
      • Icelandic
      • Indian
      • Indonesian
      • Italian
      • Japanese
      • Kabardian / Karachay-Balkar
      • Kazakh
      • Korean
      • Latvian
      • Lithuanian
      • Malay
      • Mandarin Taiwanese
      • Mandarin Chinese
      • Māori
      • Norwegian
      • Polish
      • Portuguese - Brazilian
      • Portuguese
      • Romanian
      • Russian
      • Serbian
      • Slovak
      • Slovene
      • Spanish - Latin American
      • Spanish - Castilian
      • Swedish
      • Tagalog
      • Tamil
      • Telugu
      • Thai
      • Turkish
      • Ukrainian
      • Vietnamese
      • Arapaho / Zulu / Navajo / Tahitian / Hawaiian / Sámi / Samoan
  • Voice Artists
    • Interviews
  • Contact
  • Update
    • 2025
    • 2024
    • 2023
    • 2022
    • 2021
    • 2020
    • 2019-2015

钟楼怪人 (1996)

The Hunchback of Notre Dame


Photo

Liáng Zhèng-Huī

(October 25, 1968 -  )
Photo

Yáng Kūn

(December 2, 1961 -  )
Photo

Lín Dòng-Fǔ

(1957 -  )

Cast :

CN Mandarin name

Original name

Voices


加西莫多
Quasimodo
Liáng Zhèng-Huī / 梁正晖 (speaking) & Gāo Qiáng / 高强 (singing)

爱斯梅达
Esmeralda
Yáng Kūn / 杨昆 (speaking & singing)

孚罗洛
Frollo
Lín Dòng-Fǔ / 林栋甫 (speaking) & Yáng Xiǎo-Yǒng / 杨小勇 (singing)

费比斯
Phoebus
Wáng Wěi / 王玮

高洛宾
Clopin
Zhāng Mín-Quán / 张民权 (speaking & singing)

雨果
Hugo
Chén Zhào-Xióng / 陈兆雄 (speaking) & Tián Guó-Ān / 田国安 (singing)

韦多
Victor
Yuè Cǎi-Fù / 岳彩富 (speaking & singing)

娜芬
Laverne
Gāo Líng-Yún / 高凌云 (speaking & singing)

圣母院院长
Archdeacon
Jīn Xiào-Qiáng / 金效强 (speaking & singing)

布狄
Brutish Guard
Xià Kè-Qiáng / 夏克强

奥斯
Oafish Guard
Zhàn Chē / 战车

加西母
Quasimodo's mother
Chéng Xiǎo-Huà / 程晓桦

?
The Old Heretic
?

众士兵及吉卜赛人
Guards & Gypsies
Yú Hóng / 俞红

Liú Fēng / 刘峰

Liú Hǎi-Bō / 刘海波

Yù Jǐn-Huā / 郁锦花

Mǎ Kuí / 马魁

Xú Zhèn / 徐震

Sūn Bīn / 孙斌

Zhào Xiáng / 赵祥

Lǐ Yè / 李晔

Songs

  • « 圣母院的钟声 » (« The Bells of Notre Dame »)
performed by : Zhāng Mín-Quán / 张民权 (Clopin) ; Jīn Xiào-Qiáng / 金效强 (Archdeacon) ; Yáng Xiǎo-Yǒng / 杨小勇 (Frollo) ; Choir & Latin Choir
  • « ? » (« Stay in Here »)
performed by : Yáng Xiǎo-Yǒng / 杨小勇 (Frollo) ; Gāo Qiáng / 高强 (Quasimodo)
  • « 出门看世界 » (« Out There »)
performed by : Gāo Qiáng / 高强 (Quasimodo)
  • « 愚人节狂欢 » (« Topsy Turvy »)
performed by : Zhāng Mín-Quán / 张民权 (Clopin) & Choir
  • « 上帝保佑流浪的人 » (« God Help the Outcasts »)
performed by : Yáng Kūn / 杨昆 (Esmeralda) & Choir
  • « 天堂之光 » (« Heaven's Light »)
performed by : Gāo Qiáng / 高强 (Quasimodo)
  • « 地狱之火 » (« Hellfire »)
performed by : Yáng Xiǎo-Yǒng / 杨小勇 (Frollo) & Latin Choir
  • « 你是唯一 » (« A Guy Like You »)
performed by : Tián Guó-Ān / 田国安 (Hugo) ; Gāo Líng-Yún / 高凌云 (Laverne) ; Yuè Cǎi-Fù / 岳彩富 (Victor)
  • « 天堂之光 (Reprise) » (« Heaven's Light (Reprise) »)
performed by : Gāo Qiáng / 高强 (Quasimodo)
  • « 神奇王国 » (« The Court of Miracles »)
performed by : Zhāng Mín-Quán / 张民权 (Clopin) & Choir
  • « 圣母院的钟声 (Finale) » (« The Bells of Notre Dame (Finale) »)
performed by : Zhāng Mín-Quán / 张民权 (Clopin) & Choir
  • « 一天 » (« Someday »)
performed by : "Alex To" Dou Dak-Wai / Dù Dé-Wěi (杜德偉)
Background vocals : "Sikhay Tam" Taam Sek-Hei (譚錫禧) ; "Donald Cheung" Zoeng Wai-Man (張偉文) ; "Peter Kam" Gam Pui-Daat (金培達)

Technical Staff

Cáo Léi (曹雷)
Huáng Pèi-Qín (黄佩勤)
Lǐ Zhēng (李征)
Tián Guǒ-Ān (田果安)
Dōu Líng (都灵)
Tú Míng-Dé (屠明德)
Sūn Jiàn-Zhōng (孙建中)
Zhāng Xiǎo-Qīn (张小亲)
"John Wu" Hú Qǐ-Róng (胡启荣)
Shanghai New Media Production Center Co., Ltd.
(上海新新传媒制作中心有限公司)
Dubbing director
Musical director
Translator
Lyricist
Lyricist
Sound engineer
Sound engineer
Producer

Creative Executive
Dubbing studio
DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.
Source : TV credits

  • While Disney started to dub their animated features in Taiwan with "The Little Mermaid" in 1991, this movie was the first to be dubbed for its initial release in China instead. Taiwan and China will start producing two different dubs starting with "Mulan" in 1998; but the Mandarin Chinese dub of "The Hunchback of Notre Dame" is still the dub in use in Taiwan today.
    However, the sequel "The Hunchback of Notre Dame II" was dubbed in Taiwan, and doesn't have a Mainland Mandarin Chinese version.
  • The performers (soloist singer and background voices) of the end-credits song "Someday" are from Hong Kong and also performed the Cantonese version of that song for the Cantonese dub.
  • Chéng Xiǎo-Huà (程晓桦), the voice of Quasimodo's Mother, was miscredited as Chéng Xiāo-Huà (程哓桦).
  • Tián Guó-Ān (田国安), the singing voice of Hugo, might actually be lyricist Tián Guǒ-Ān (田果安) miscredited.
  • "John Wu" Hú Qǐ-Róng (胡启荣), the Executive Producer, is originally Cantonese, and his named is romanized as Wu4 Kai2-Wing4.
Photo
Poster re-created by CHARGUIGOU
Picture
Disney+
Powered by Create your own unique website with customizable templates.