« Part of my world »
CHARGUIGOU
  • Home
  • Character voices
    • Heroines
    • Heroes
    • Villains
    • Side characters
    • Parents
    • Soloists
    • Scooby-Doo
    • Barbie
  • Movie Cast
    • Movie Cast (movies)
    • Movie Cast (languages) >
      • Abkhaz
      • Albanian
      • Arabic - Egyptian
      • Arabic - Modern Standard
      • Armenian
      • Belarusian
      • Bulgarian
      • Cantonese
      • Catalan
      • Croatian
      • Czech
      • Danish
      • Dutch
      • English
      • Estonian
      • Finnish
      • Flemish
      • French
      • French - Quebec
      • Georgian
      • German
      • Greek
      • Hebrew
      • Hindi
      • Hungarian
      • Icelandic
      • Indian
      • Indonesian
      • Italian
      • Japanese
      • Kabardian / Karachay-Balkar
      • Kazakh
      • Korean
      • Latvian
      • Lithuanian
      • Malay
      • Mandarin Taiwanese
      • Mandarin Chinese
      • Māori
      • Norwegian
      • Polish
      • Portuguese - Brazilian
      • Portuguese
      • Romanian
      • Russian
      • Serbian
      • Slovak
      • Slovene
      • Spanish - Latin American
      • Spanish - Castilian
      • Swedish
      • Tagalog
      • Tamil
      • Telugu
      • Thai
      • Turkish
      • Ukrainian
      • Vietnamese
      • Arapaho / Zulu / Navajo / Tahitian / Hawaiian / Sámi / Samoan
  • Voice Artists
    • Interviews
  • Contact
  • Update
    • 2025
    • 2024
    • 2023
    • 2022
    • 2021
    • 2020
    • 2019-2015

(20??) الفرسان الثلاثة

The Three Caballeros


Photo

Wael Mansour

(June 16, 1983 -  )
Photo

Mohammad Abdel Azim

(October 14, 19?? -  )
Photo

Hisham Al-Jondy

(Unknown dates)

Cast :

MS Arabic name

Original name

Voices


بطوط
Donald Duck
Wael Mansour / وائل منصور (speaking & singing?)

خوزيه
José Carioca
Mohammad Abdel Azim / محمد عبد العظيم (speaking & singing)

بانشيتو
Panchito
Hisham Al-Jondy / هشام الجندي (speaking & singing)

الراوي
Narrator
Rodwan Sawan / رضوان صوان

البروفسور
Professor Holloway
Momen Al-Bardisy / مؤمن البرديسي

?
Gaucho
Rodwan Sawan / رضوان صوان (?)

Songs

  • « الفرسان الثلاثة » (« The Three Caballeros (Opening) »)
performed by : Mohammad Abdel Azim / محمد عبد العظيم ; Ezzat Ghanem / عزت غانم ; Mohammad Abou Al-Kheir / محمد أبو الخير ; Amira Al-Naser / أميرة الناصر ; Noha Qais / نهى قيس ; May Yosry / مي يسري ; Nesma Salah / نسمة صلاح
  • « باييا » (« Baía »)
performed by : Mohammad Abdel Azim / محمد عبد العظيم (Soloist?) & Noha Qais / نهى قيس ; May Yosry / مي يسري ; Nesma Salah / نسمة صلاح ; Ezzat Ghanem / عزت غانم ; Mohammad Abou Al-Kheir / محمد أبو الخير
  • « باييا » (« Baía (Reprise) »)
performed by : Mohammad Abdel Azim / محمد عبد العظيم (José Carioca)
  • « Os Quindins de Yayá » [Original version]
performed by : Aurora Miranda (Yayá) & Brazilian Choir
  • « فرسان ثلاثة » (« The Three Caballeros »)
performed by : Hisham Al-Jondy / هشام الجندي (Panchito) ; Mohammad Abdel Azim / محمد عبد العظيم (?) (José Carioca) ; Wael Mansour / وائل منصور (?) (Donald)
  • « ميكسيكو » (« Mexico »)
performed by : Hisham Al-Jondy / هشام الجندي (Soloist)
  • « Lilongo » [Original version]
performed by : Trío Calaveras
  • « فرسان ثلاثة » (« The Three Caballeros »)
performed by : Wael Mansour / وائل منصور (?) (Donald)
  • « انت لي الحبيب » (« You Belong to My Heart »)
performed by : Gihan Al-Naser / جيهان الناصر (Dora Luz of Mexico)
  • « Zandunga » [Original version]
performed by : Spanish Choir
  • « الفرسان الثلاثة » (« The Three Caballeros (Finale) »)
performed by : Mohammad Abou Al-Kheir / محمد أبو الخير ; Mohammad Abdel Azim / محمد عبد العظيم ; Ezzat Ghanem / عزت غانم ; Amira Al-Naser / أميرة الناصر ; Noha Qais / نهى قيس ; May Yosry / مي يسري ; Nesma Salah / نسمة صلاح

Technical Staff

Gihan Al-Naser (جيهان الناصر)
Gihan Al-Naser (جيهان الناصر)
Zainab Mubarak (زينب مبارك)
Zainab Mubarak (زينب مبارك)
Amr Alloush (عمرو علوش)
Aysha Salim (عائشة سليم)
Shahira Khalil (سالي قنديل)
Iman Ayad (إيمان عياد)
Nasra Gad (نصرة جاد)
Hiba Amr (هبة عمرو)
Boualem Lamhene
Masreya Media (مصرية ميديا) | EGYPT
Feedback (فيدباك) | EGYPT
Dubbing Brothers - France
Dubbing director
Musical director
Translator
Lyricist
Sound engineer





Creative Supervisor
Dubbing company
Dubbing studio
Mixing studio
DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.
Source : TV credits

  • While the songs "Baía" and "Mexico" are originally sung by soloist singers, in Arabic, they're sung by José's and Panchito's voices respectively.
  • As Donald barely sings, and rather speaks, in each song, the Arabic credits didn't mention his voice in the song's section.
  • Wael Mansour (وائل منصور), the voice of Donald in this movie, dubbed the character from 2008 to 2014, until he posted an anti-Zionism tweet, as a result of which Disney decided to dispense with his services.
    Sources : Albehar / Twitter
Photo
Powered by Create your own unique website with customizable templates.