« Part of my world »
CHARGUIGOU
  • Home
  • Character voices
    • Heroines
    • Heroes
    • Villains
    • Sidekicks
    • Parents
    • Soloists
    • Scooby-Doo
    • Barbie
  • Movie Cast
    • Movie Cast (movies)
    • Movie Cast (languages) >
      • Albanian
      • Arabic
      • Armenian
      • Belarusian
      • Bulgarian
      • Cantonese
      • Catalan
      • Croatian
      • Czech
      • Danish
      • Dutch
      • English
      • Estonian
      • Filipino
      • Finnish
      • Flemish
      • French
      • French - Quebec
      • Georgian
      • German
      • Greek
      • Hebrew
      • Hindi
      • Hungarian
      • Icelandic
      • Indian
      • Indonesian
      • Italian
      • Japanese
      • Kabardian / Karachay-Balkar
      • Kazakh
      • Korean
      • Latvian
      • Lithuanian
      • Malay
      • Mandarin Taiwanese
      • Mandarin Chinese
      • Māori
      • Norwegian
      • Polish
      • Portuguese - Brazilian
      • Portuguese
      • Romanian
      • Russian
      • Serbian
      • Slovak
      • Slovene
      • Spanish - Latin American
      • Spanish - Castilian
      • Swedish
      • Tamil
      • Telugu
      • Thai
      • Turkish
      • Ukrainian
      • Vietnamese
      • Arapaho / Zulu / Navajo / Tahitian / Hawaiian / Sámi
  • Voice Artists
    • Interviews
  • Contact
  • Update
    • 2023
    • 2022
    • 2021
    • 2020
    • 2019
    • 2018
    • 2017
    • 2016
    • 2015

101忠狗 (19??)
also known as 
101斑点狗

One Hundred and One Dalmatians


Photo

Chéng Xiǎo-Huà

(August 1944 -  )
Photo

Chéng Yù-Zhū

(September 1954 -  )
Photo

Dí Fēi-Fēi

(July 24, 1964 -  )

Cast :

Mandarin name

Original name

Voices


罗杰
Roger
Sòng Huái-Qiáng / 宋怀强 (speaking & ?)

安妮
Anita
Méi Méi / 梅梅 (speaking & ?)

库伊拉
Cruella de Vil
Chéng Xiǎo-Huà / 程晓桦

彭哥
Pongo
Chéng Yù-Zhū / 程玉珠

白佩蒂
Perdita
Dí Fēi-Fēi / 狄菲菲

兰姨
Nanny
Sū Xiù / 苏秀

杰斯帕
Jasper
Shàng Huá / 尚华

霍利斯
Horace
Yú Dǐng / 于鼎

?
Colonel
?

?
Captain
?

?
Sergeant Tibs
?

?
Rolly
?

?
Patch
?

?
Penny
?

?
Lucky
?

?
Freckles
?

?
Danny
?

?
Towser
?

?
Lucy
?

?
Collie
?

?
Queenie
?

?
Princess
?

?
Duchess
?

Additional voices

Luō Gǎng-Shēng / 罗港生
Yáng Wén-Yuán / 杨文元
Shěn Xiǎo-Qiān / 沈晓谦
Jīn Xiào-Qiáng / 金效强
Wáng Jiàn-Xīn / 王建新
Hā Tú / 哈图
Zēng Dān / 曾丹
Cáo Léi / 曹雷
Rèn Wěi / 任伟
Chén Sī-Sī / 陈思思
Zhū Chán-Yù / 朱婵玉
Hú Píng-Zhì / 胡平智
Tóng Zì-Róng / 童自荣
"Selene Zhan" Zhān Jiā / 詹佳
Zhū Yùn-Jí / 朱韵吉
Wú Pīng-Tíng / 吴娉婷
Wèi Mín / 尉民

Songs

  • « ? » (« Cruella de Vil »)
performed by : ? (Roger)
  • « ? » (« Kanine Krunchies »)
performed by : ?
  • « ? » (« Cruella de Vil »)
performed by : ? (Radio singer)
  • « ? » (« Dalmatian Plantation »)
performed by : ? (Roger) ; ? (Anita) & Choir

Technical Staff

Cáo Léi (曹雷)
?
Gù Qí-Yǒng (顾奇勇)
?
Zhāng Yún-Míng (张云明)
Shanghai Film Studio (上海电影制片厂)
"MBS" Media Business Services Ltd. (傳真製作有限公司) - Hong Kong
Dubbing director
Musical director
Translator

Lyricist
Production Coordinator
Dubbing studio
Mixing studio

DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.
Sources : DVD/BLU-RAY credits
If someone has more information about this dubbing, please use the contact section

  • The Mandarin version made in China was also used and released in Taiwan. It might have been the first Mandarin Disney dubbing made in China, right before The Hunchback of Notre Dame in 1996. at a time when Disney movies were usually dubbed in Taiwan - and before Mulan in 1998 when two distinctive Chinese and Taiwanese dubbings were made simultaneously.
Picture
Picture
101 Dalmatians (1996)
Powered by Create your own unique website with customizable templates.