« Part of my world »
CHARGUIGOU
  • Home
  • Character voices
    • Heroines
    • Heroes
    • Villains
    • Sidekicks
    • Parents
    • Soloists
    • Scooby-Doo
    • Barbie
  • Movie Cast
    • Movie Cast (movies)
    • Movie Cast (languages) >
      • Albanian
      • Arabic
      • Armenian
      • Belarusian
      • Brazilian Portuguese
      • Bulgarian
      • Cantonese
      • Castilian Spanish
      • Catalan
      • Croatian
      • Czech
      • Danish
      • Dutch
      • English
      • Estonian
      • Filipino
      • Finnish
      • Flemish
      • French
      • Georgian
      • German
      • Greek
      • Hebrew
      • Hindi
      • Hungarian
      • Icelandic
      • Indian
      • Indonesian
      • Italian
      • Japanese
      • Kabardian / Karachay-Balkar
      • Kazakh
      • Korean
      • Latin American Spanish
      • Latvian
      • Lithuanian
      • Malay
      • Mandarin Taiwanese
      • Mandarin Chinese
      • Māori
      • Norwegian
      • Polish
      • Portuguese
      • Quebec French
      • Romanian
      • Russian
      • Serbian
      • Slovak
      • Slovene
      • Swedish
      • Tamil
      • Telugu
      • Thai
      • Turkish
      • Ukrainian
      • Vietnamese
      • Arapaho / Zulu / Navajo / Tahitian / Hawaiian / Sámi
  • Voice Artists
    • Interviews
  • Contact
  • Update
    • 2023
    • 2022
    • 2021
    • 2020
    • 2019
    • 2018
    • 2017
    • 2016
    • 2015

Miekka kivessä (1965)

The Sword in the Stone


  • Version 1965
  • Version 1993
<
>
Photo

Brita Koivunen

(August 31, 1931 - April 12, 2014)
Photo

Kauko Helovirta

(October 21, 1924 - September 13, 1997)
Photo

Marja Korhonen

(February 16, 1924 - June 18, 2014)

Cast :

Finnish name

Original name

Voices


?/Arttu
Wart/Arthur
Brita Koivunen (speaking & singing)

Merlin
Merlin
Kauko Helovirta (speaking & ?)

Arkhimedes
Archimedes
Marja Korhonen

Matami Mim
Madam Mim
Pia Hattara (speaking & ?)

?
Sir Ector
?

?
Sir Kay
?

?
Sir Pellinore
?

?
Scullery Maid
?

?
Black Bart
?

Kertoja
Narrator
?

Additional voices

...

Songs

  • « ? » (« The Legend of the Sword in the Stone »)
performed by : ? (The Minstrel)
  • « ? » (« Higitus Figitus »)
performed by : ? (Merlin)
  • « ? » (« That's What Makes the World Go Round »)
performed by : Brita Koivunen (Wart/Arthur) ; ? (Merlin)
  • « ? » (« That's What Makes the World Go Round (Reprise) »)
performed by : Brita Koivunen (Wart/Arthur)
  • « ? » (« A Most Befuddling Thing »)
performed by : ? (Merlin)
  • « ? » (« The Marvelous Mad Madame Mim »)
performed by : ? (Madam Mim)
  • « ? » (« Blue Oak Tree »)
performed by : ? (Sir Ector) ; ? (Sir Pellinore)
  • « ? » (« Long Live the King »)
performed by : Choir

Technical Staff

Aarne Tarkas
?
Lea Joutseno
?
Suomi-Filmi Oy
Dubbing director
Musical director
Translator
Lyricist
Dubbing studio
Sources : Newspaper "Helsingin Sanomat" 19.12.1965 (Cast + Translator) / Newspaper "Karjalainen" 05.12.1965 (Cast + Arthur's singing voice) / KenNetti (Dubbing studio)
If anyone has more information about this dubbing, please use the contact section
Photo

Antony Bentley

(1981 -  )
Photo

Kauko Helovirta

(October 21, 1924 - September 13, 1997)
Photo

Ilkka Moisio

(Unknown dates)

Cast :

Finnish name

Original name

Voices


?/Arttu
Wart/Arthur
Antony Bentley (speaking & ?)

Merlin
Merlin
Kauko Helovirta (speaking & ?)

Archimedes
Archimedes
Ilkka Moisio

Matami Mimmi
Madam Mim
Seela Sella (speaking & ?)

Sir Ector
Sir Ector
Esa Saario (speaking & ?)

Sir Kay
Sir Kay
Carl-Kristian Rundman

Sir Pelinore
Sir Pellinore
Aarre Karén (speaking & ?)

?
Scullery Maid
?

?
Black Bart
?

Kertoja
Narrator
?

Additional voices

...

Songs

  • « ? » (« The Legend of the Sword in the Stone »)
performed by : Tomi Kuusisto (The Minstrel)
  • « ? » (« Higitus Figitus »)
performed by : ? (Merlin)
  • « ? » (« That's What Makes the World Go Round »)
performed by : ? (Wart/Arthur) ; ? (Merlin)
  • « ? » (« That's What Makes the World Go Round (Reprise) »)
performed by : ? (Wart/Arthur)
  • « ? » (« A Most Befuddling Thing »)
performed by : ? (Merlin)
  • « ? » (« The Marvelous Mad Madame Mim »)
performed by : ? (Madam Mim)
  • « ? » (« Blue Oak Tree »)
performed by : ? (Sir Ector) ; ? (Sir Pellinore)
  • « ? » (« Long Live the King »)
performed by : Choir

Technical Staff

Pekka Lehtosaari
?
Pekka Lehtosaari
?
Magnus Axberg
Pekka Lehtosaari
Kirsten Saabye

Tuotantotalo Werne Oy
Dubbing director
Musical director
Translator
Lyricist
Sound engineer/editing
Sound editing
Creative Supervisor

Dubbing studio
DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.
Sources : DVD credits / Afureko - Interview with Pekka Lehtosaari (Sound editing + Creative Supervisor)
If anyone has more information about this dubbing, please use the contact section

  • Release dates :
    Finland - December 17, 1965 (1st Finnish dubbing) (Cinema)
    Finland - December? 1993 (2nd Finnish dubbing) (VHS)
  • The Sword in the Stone was the second Disney movie to be dubbed into Finnish, but the first movie to be fully dubbed, for both speaking and singing, as the 1962 Finnish dubbing of Snow White and the Seven Dwarfs only dubbed the dialogues, using the Swedish version for the songs.
  • The first Finnish dubbing (1965) was released once on home-media, for the 1980s rental VHS. The second dubbing (1993) was made for the first VHS sales.
  • The Owl Archimedes is dubbed by a woman in the 1st Finnish dubbing (1965).
  • Kauko Helovirta reprised his role as Merlin in the second dubbing, 28 years after voicing him in the first version.
  • Kauko Helovirta was miscredited as Kaiko Helovirta in the DVD credits.
  • When the 1993 VHS was released, Pekka Lehtosaari, the Dubbing director, went to buy it and played it. He noticed then a mastering sound mistake. Upon contacting the mastering company in England (Shepperton?), the latter placed the blame on the Finnish sound editing team. Thanks to the help of Jari Ikonen, who pretented that Finland was sending someone over to check what the real problem was, the English mastering studio eventually admitted their mistake. The distributor ordered a second edition of those VHS with the problem fixed, promissing to change the defective ones if people complained - however, nobody did.
    Source : Afureko - Interview with Pekka Lehtosaari
Photo
1976 Poster
Photo
1965 Poster
Photo
1983 Poster
Photo
1980s Rental VHS (1st Finnish dubbing)
Photo
1993 VHS (2nd Finnish dubbing)
Photo
Photo
Photo
Photo
2014 BLU-RAY
Powered by Create your own unique website with customizable templates.